Humboldt-Universität zu Berlin - Kultur-, Sozial- und Bildungswissenschaftliche Fakultät - Institut für Asien- und Afrikawissenschaften

Ôgai und Nobutsuna

Aus Anlass des 150. Geburtstages und 90. Todestages
des Arztes und Dichters Mori Rintarô, genannt “Ôgai”
spricht SASAKI Yukitsuna, Tokyo, über:

"Ôgai and Nobutsuna"

Übersetzung ins Deutsche: Frau Masami Ono-Feller
Mori-Ôgai-Gedenkstätte, Luisenstr. 39, 1. OG
13. März, 18 Uhr

 

Sasaki.jpg

 

SASAKI Yukitsuna 佐佐木幸綱 (* 8. Oktober 1938) ist Professor für japanische Literatur an der Waseda-Universität Tokyo und einer der führenden Vertreter der japanischen "Kurzdichtung" (tanka). Als Leiter der Dichtergruppe "Chikuhaku Kai" sowie Herausgeber der Zeitschrift "Herzensblüten" 心の花 (Kokoro no hana) führt er das Werk seines Großvaters Sasaki Nobutsuna fort. Von Yukitsuna sind bisher 14 Tanka-Bände und mehrere kritische Werke über Tanka-Literatur erschienen. Er ist Vorsitzender der Gesellschaft moderner Tanka-Dichter und Mitglied der Japan Art Academy.

Im Jahr 1970 hat er das Geburtshaus seines Großvaters Nobutsuna in der Stadt Suzuka umsetzen lassen und als Sasaki-Nobutsuna-Gedenkstätte öffentlich zugänglich gemacht; 1986 kam ein moderner Anbau hinzu, in dem sich das Archiv befindet und eine Dauerausstellung sowie Sonderausstellungen gezeigt werden.

SASAKI Nobutsuna 佐佐木 信綱 (* 8. Juli 1872 in Suzuka; † 2. Dezember 1963) wurde bereits als Kind von seinem Vater, dem Schriftsteller SASAKI Hirotsuna, in die Grundlagen der Tanka-Lyrik eingeführt. Nach dem Abschluss des Studiums an der Kaiserlichen Universität Tokio widmete er sich ganz der Erforschung und dem Schreiben von Lyrik im japanischen Stil (waka).

Im Jahr 1899 gründete er die literarische Gruppe "Chikuhaku Kai" 竹柏会 (nach dem Dichternamen seines Vaters Chikuhaku). Sie gab ab 1898 die Zeitschrift "Herzensblüten" heraus, in der sich auch Texte Mori Ôgais finden. Sasaki förderte junge Lyriker, wie KAWADA Jun, KINOSHITA Rigen, IWAYA Sazanami und KATAYAMA Hiroko, und gab ihnen eine Plattform zur Veröffentlichung ihrer Arbeiten.

Gemeinsam mit MASAOKA Shiki und YOSANO Tekkan arbeitete er an einer Erneuerung der tanka und veröffentlichte 1903 seine erste eigene Anthologie. Mit seinem Vater erarbeitete er eine umfassende Sammlung mittelalterlicher waka und verfasste eine Studie zur ältesten japanischen Lyriksammlung, der "Zehntausend-Blätter-Sammlung" (Man’yôshû), wofür er 1930 mit dem Preis der Tageszeitung "Asahi shinbun" ausgezeichnet wurde. Er veröffentlichte weitere waka-Anthologien. Mit dem zehn Jahre älteren Mori Ôgai verband ihn eine enge Dichterfreundschaft.

Die Übersetzerin Masami Ono-Feller stammt aus einer Familie von Tanka-Dichtern. Sie veröffentlicht in der "Asahi shinbun" eigene Tanka seit 1999 und Haiku seit 2005. Sie wurde 2005 Mitglied des Dichterkreises "Kokoro no hana" und beteiligt sich seit 2008 am "Internet-Kukai", einem virtuellen Haiku-Dichtertreff. 2009 erschien bei Reclam der gemeinsam mit Sasaki Yukitsuna und Eduard Klopfenstein herausgegebene Band "Tanka aus 1300 Jahren".

Mit freundlicher Unterstützung des Japanischen Ministeriums für Bildung und Wissenschaft